#144657: "add revealed whirlpool to log"
ما هو هذا التقرير؟
ماذا حدث؟ يرجى اختيار من أدناه
ماذا حدث؟ يرجى اختيار من أدناه
يرجى التحقق مما إذا كان هناك بالفعل تقرير عن نفس الموضوع
إذا كانت الإجابة بنعم ، يرجى التصويت لهذا التقرير. يتم إعطاء التقارير ذات أكبر عدد من الأصوات الأولوية!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
وصف مفصل
-
• يرجى نسخ / لصق رسالة الخطأ التي تراها على الشاشة ، إن وجدت.
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. -
• يرجى توضيح ما تريد القيام به ، ماذا فعلت وما حدث
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى نسخ / لصق النص المعروض باللغة الإنجليزية بدلاً من لغتك. إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. -
• هل هذا النص متاح في translation system ؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فهل تمت ترجمتها لأكثر من 24 ساعة؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى توضيح اقتراحك بدقة وإيجاز بحيث يكون من السهل قدر الإمكان فهم ما تعنيه.
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• ما الذي تم عرضه على الشاشة عندما تم حظرك (شاشة فارغة؟ جزء من واجهة اللعبة؟ رسالة خطأ؟)
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• أي جزء من القواعد تم مخالفته في تصميم التبني لدى BGA
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. -
• هل انتهاك القواعد مرئي عند إعادة اللعب؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فبأي رقم؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• ما هو نشاط اللعبة الذي أردت القيام به؟
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. -
• ماذا تحاول أن تفعل لتحريك هذا العمل اللعبة؟
-
• ماذا حدث عند محاولة القيام بهذا (رسالة خطأ ، رسالة شريط حالة اللعبة ، ...)؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• في أي خطوة من اللعبة حدثت المشكلة (ما هو تعليمة اللعبة الحالية)؟
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. -
• ماذا حدث عند محاولة إجراء هذه الحركة داخل اللعبة (رسالة خطأ ، رسالة شريط حالة اللعبة ، ...)؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى وصف مشكلة العرض. إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى نسخ / لصق النص المعروض باللغة الإنجليزية بدلاً من لغتك. إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. -
• هل هذا النص متاح في translation system ؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فهل تمت ترجمتها لأكثر من 24 ساعة؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى توضيح اقتراحك بدقة وإيجاز بحيث يكون من السهل قدر الإمكان فهم ما تعنيه.
every effect other than the whirlpool adds "A new <something> is placed on the map" to the log. It would be nice for turn-based to see it a bit easier what effects have been revealed in the Rising waters phase. So for the whirlpool, it could be something like "A whirlpool was revealed"
Or even better, instead of
"${player_name} reveals a tile"
it could be
"${player_name} reveals ${effect}"
where ${effect} is one of: a Green Creature/a Blue Creature/a Raft/a Whirlpool/a Volcano! (names of the tiles with effects according to the rulebook)
This would make the string "The revealed tile is a volcano !" redundant, and the "a" before every effect name would make it convenient for translation. • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
سجل التاريخ
اضف لهذا البلاغ
- تعريف طاولة/تعريف حركة
- هل حلَت F5 المشكلة؟
- هل ظهرت المشكلة عدة مرات؟ كل مرة؟ بطريقة عشوائية؟
- إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
