#26150: "During license selection"
ما هو هذا التقرير؟
ماذا حدث؟ يرجى اختيار من أدناه
ماذا حدث؟ يرجى اختيار من أدناه
يرجى التحقق مما إذا كان هناك بالفعل تقرير عن نفس الموضوع
إذا كانت الإجابة بنعم ، يرجى التصويت لهذا التقرير. يتم إعطاء التقارير ذات أكبر عدد من الأصوات الأولوية!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
وصف مفصل
-
• يرجى نسخ / لصق رسالة الخطأ التي تراها على الشاشة ، إن وجدت.
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) -
• يرجى توضيح ما تريد القيام به ، ماذا فعلت وما حدث
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى نسخ / لصق النص المعروض باللغة الإنجليزية بدلاً من لغتك. إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) -
• هل هذا النص متاح في translation system ؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فهل تمت ترجمتها لأكثر من 24 ساعة؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى توضيح اقتراحك بدقة وإيجاز بحيث يكون من السهل قدر الإمكان فهم ما تعنيه.
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• ما الذي تم عرضه على الشاشة عندما تم حظرك (شاشة فارغة؟ جزء من واجهة اللعبة؟ رسالة خطأ؟)
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• أي جزء من القواعد تم مخالفته في تصميم التبني لدى BGA
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) -
• هل انتهاك القواعد مرئي عند إعادة اللعب؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فبأي رقم؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• ما هو نشاط اللعبة الذي أردت القيام به؟
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) -
• ماذا تحاول أن تفعل لتحريك هذا العمل اللعبة؟
-
• ماذا حدث عند محاولة القيام بهذا (رسالة خطأ ، رسالة شريط حالة اللعبة ، ...)؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• في أي خطوة من اللعبة حدثت المشكلة (ما هو تعليمة اللعبة الحالية)؟
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) -
• ماذا حدث عند محاولة إجراء هذه الحركة داخل اللعبة (رسالة خطأ ، رسالة شريط حالة اللعبة ، ...)؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى وصف مشكلة العرض. إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى نسخ / لصق النص المعروض باللغة الإنجليزية بدلاً من لغتك. إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) -
• هل هذا النص متاح في translation system ؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فهل تمت ترجمتها لأكثر من 24 ساعة؟
• ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
-
• يرجى توضيح اقتراحك بدقة وإيجاز بحيث يكون من السهل قدر الإمكان فهم ما تعنيه.
During the license selection, it might be better to add a "or" in this sentence :
"may select a license to bid on" ... "OR" ... go fishin' (pass) • ما هو متصفحك؟
Mozilla v5
سجل التاريخ
اضف لهذا البلاغ
- تعريف طاولة/تعريف حركة
- هل حلَت F5 المشكلة؟
- هل ظهرت المشكلة عدة مرات؟ كل مرة؟ بطريقة عشوائية؟
- إذا كان لديك لقطة شاشة لهذا الخطأ (ممارسة جيدة) ، يمكنك استخدام Imgur.com لتحميله ونسخ / لصق الرابط هنا.
